The usual NATO summit begins and ends with U.S. and European leaders issuing platitudes about the unbreakable bonds between Western democracies. The two-day summit that began Wednesday is not the usual NATO summit. President Donald Trump came to Brussels armed with a barrage of insults and Twitter blasts against his ostensible
特朗普对北约的批评忽视了真正的问题
唐纳德特朗普在北约峰会上的咆哮只与金钱有关,而不是联盟是否有任何真正的安全目的。